jueves, 31 de octubre de 2019

7mo Festival Internacional de Teatro, 1 al 23 de noviembre

"Mujeres en Escena"


Tempo, presenta 7mo FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO ¨ MUJERES EN ESCENA¨ “FITME 2019”, esta fiesta teatral se realizará en la El Centro Cultural William V. Musto ubicado en 420 15th Street, Unión City, N.J y EL BARRIO ARTSPACE 215 EAST 99TH STREET, NEW YORK, NY 10029, del 1 al 23 de noviembre.

El Festival es en apoyo a la mujer, ya que es el mes de la no violencia domestica. Participaran este año, compañías de Argentina, Colombia, Miami, New York, New Jersey, Puerto Rico y República Dominicana.

El Objetivo de este festival es hacer un intercambio cultural entre teatristas hispanos del mundo, crear conciencia sobre el aporte cultural de la mujer en la sociedad, apoyar a la mujer en su lucha contra la violencia domestica a través del teatro y que este sea un trampolín para unificar el amor familiar. 


Las Bendición del acto estarán a cargo del Pastor Rammy Perez.

El presidente de Teatro Tempo el Sr. Yunior A. Ventura, tendrá unas breves palabras y entregara placas de reconocimientos a los teatros: Casa de la Cultura Navarrete USA INC, Comisionado Dominicano de Cultura en USA, Del Alma, E3Outllaws Productions Co. INC, Experimental Blue Amigos, Fenixusany, Barrio Independent Productions así como también al Sra. Lissette Montolio Payan y Voces Latinas.



OBRAS Y MONOLOGOS A PRESENTAR EN:
El Centro Cultural William V. Musto
420 15th Street, Unión City, N.J.

Nov 1: Apertura Del Festival, 7:00 pm
Monologo: La Mas Fuerte 8:30 pm
Actriz: Antia Arrúez, Producción: Joturo Theater INC
                                  
Nov 2: De Camino (E3Outllaws) 7:30pm
            Dirección Emmanuel García Villavicencio, Actriz: Caridad del Valle y Zulivet Díaz

Nov 3: Atrapadas (Coqui Theater)6:00pm
            Dirección: Raúl Rivera, Actriz: Larissa Santiago, Telba Cavero,
Úrsula Tinaco y Venus Delmar



El Barrio’s Arts Space Ps 109
215 EAST 99TH STREET, NEW YORK, NY 10029


Nov 15: Nosotras Contamos (Teatro del Alma) 7:00pm
Actriz: Piedad Castaño, Gaby Rosario, Fátima Veras,
Ángela Castillo, Ismelda Fernández y Carmen Mata
Dirección: Bruno B Aponte

De Camino (E3Outllaws) 8:00pm
            Dirección Emmanuel García Villavicencio, Actriz: Caridad del Valle y Zulivet Díaz

Nov 16: Monologo: La Mas Fuerte 7:00 pm
            Actriz: Antia Arrúez, Producción: Joturo Theater INC

Nov 16: Atrapadas (Coqui Theater)8:00pm
            Dirección: Raúl Rivera, Actriz: Larissa Santiago, Telba Cavero,
Úrsula Tinaco y Venus Delmar

Nov22: A Fuego Lento (Creative Stage Conecta Miami Arts) 7:00pm
            Actriz: Catalina Arenas Tovar
Dirección: Neher Jacqueline Briceño

Nov22: Dos Viudas y Un Difunto (Teatro P(o)V) 8:00pm
            Actriz: Lisbeth Manrique y Geisy Rojas
Dirigida: Indira Leal

Hombre Reloj A (Teatro Henificación) 9:00pm
            Actriz: Nadia  Luz Moroni, Jaz Sagardoy Jaime/Marxela Etchichury/
Marisa Ormeno. Dirección: Marxela Etchichury
Puesta en Escena: Lorenzo Mijares

Nov23: A Fuego Lento (Creative Stage conecta Miami Arts) 7:00pm
            Actriz: Catalina Arenas Tovar
Dirección: Neher Jacqueline Briceño

Dos Viudas y Un Difunto (Teatro P(o)V) 8:00pm
Actriz: Lisbeth Manrique y Geisy Rojas
Dirigida: Indira Leal

Hombre Reloj A (Teatro Henificación) 9:00pm
            Actriz: Nadia  Luz Moroni, Jaz Sagardoy Jaime/Marxela Etchichury/
Marisa Ormeno. Dirección: Marxela Etchichury
Puesta en Escena: Lorenzo Mijares

Información: 201-737-1751

Un Canelazo en Nueva York, Sábado 02 y Domingo 03



Diana Huacause, durante la conferencia de prensa de la obra musical ‘Un Canelazo en Nueva York’.
Una peruana haciendo el papel de una ecuatoriana 

“Mi gran reto es no defraudar a la comunidad ecuatoriana, porque quiero sacar ese dejo o acento que tiene mi personaje”, nos dice la peruana Diana Huacause, durante la conferencia de prensa de la obra musical ‘Un Canelazo en Nueva York’, que se llevará a cabo en el famoso Teatro LATEA.

Diana Huacause es nacida en Lima, vino a este gran país a la edad de 6 años. Su madre es de Ayacucho y su padre de la Selva.

“Vean a una peruana haciendo el papel de una ecuatoriana. Es mi primera vez haciendo teatro Off-Broadway”, nos dice una alegre Diana.

“El cielo es el límite”, nos dice Diana, al preguntarle hasta dónde quiere llegar en el mundo de la actuación.

“Y si vienen a verme tres personas estoy más que satisfecha porque quiero mostrar lo que puedo ofrecer y estar en Broadway y Hollywood y poder representar no solo a Perú, sino a toda Latinoamérica”, finalizó, Huacause.

La obra se llevará a cabo en el Teatro LATEA ubicado en el 107 Suffolk St, New York NY 10002. Los días Sábado 02 de Noviembre a las 9 pm y Domingo 03 de Noviembre a las 5pm.

Tickets están disponibles llamando al:
347-666-7715, 917-691-2736, 212-529-1948
Tickets online: www.teatrolatea.org 



Acerca de:
‘Un canelazo en Nueva York’, es una revista cómico musical escrita por Alex Bautista y Ximena Ibarra, que trata sobre la cultura, la música y tradiciones ecuatorianas, y que serán llevadas por primera vez a los teatros de Manhattan (Off-Broadway). Asimismo, estuvieron los actores que participarán en la pieza teatral.

Cabe destacar que ‘Un canelazo en Nueva York’ se presenta en el Festival boricua de Teatro Borimix 2019, que reconoce el talento de actores, directores y productores de Puerto Rico, pero cada año tiene un país invitado, este 2019 a través de Alex Bautista, Director Musical del Teatro SEA se reconocerá al bello país de Ecuador. www.borimix.com

Esta historia musical se torna algo jocosa cuando un grupo de jóvenes inmigrantes ecuatorianos se conocen en un bar de Queens, buscando algo típico de su país porque lo extrañan. Llegan a ser buenos amigos hasta que les llega a gustar la misma chica, quien trabaja en el bar donde ellos van a disfrutar de su gente y canciones y todos, inclusive ella, cantarán canciones festivas del Ecuador y este cortejo se tornará en una verdadera comedia musical.

miércoles, 30 de octubre de 2019

Borimix 2019, país invitado Ecuador

Un Canelazo en Nueva York
Nov. 2 @ 9pm | Nov. 3 @ 5pm
Con un Canelazo, bebida ecuatoriana tradicional de la Sierra que se prepara mezclando agua con canela, azúcar y aguardiente a los asistentes en Sabor Latino restaurant, inició la Conferencia de Prensa para dar a conocer los pormenores de la obra musical.

‘Un canelazo en Nueva York’, es una revista cómico musical escrita por Alex Bautista y Ximena Ibarra, que trata sobre la cultura, la música y tradiciones ecuatorianas, y que serán llevadas por primera vez a los teatros de Manhattan (Off-Broadway). Asimismo, estuvieron los actores que participarán en la pieza teatral.

Cabe destacar que ‘Un canelazo en Nueva York’ se presenta en el Festival boricua de Teatro Borimix 2019, que reconoce el talento de actores, directores y productores de Puerto Rico, pero cada año tiene un país invitado, este 2019 a través de Alex Bautista, Director Musical del Teatro SEA se reconocerá al bello país de Ecuador. www.borimix.com
Esta historia musical se torna algo jocosa cuando un grupo de jóvenes inmigrantes ecuatorianos se conocen en un bar de Queens, buscando algo típico de su país porque lo extrañan. Llegan a ser buenos amigos hasta que les llega a gustar la misma chica, quien trabaja en el bar donde ellos van a disfrutar de su gente y canciones y todos, inclusive ella, cantarán canciones festivas del Ecuador y este cortejo se tornará en una verdadera comedia musical.

La obra se llevará a cabo en el TEATRO LATEA ubicado en el 107 Suffolk St, New York NY 10002.
Sábado 02 de Noviembre a las 9 pm
Domingo 03 de Noviembre a las 5pm

Tickets están disponibles llamando al:
347-666-7715, 917-691-2736, 212-529-1948
Tickets online: www.teatrolatea.org



Borimix 2019, país invitado Ecuador
El Festival boricua de Teatro Borimix 2019, reconoce el talento de actores, directores y productores de Puerto Rico, pero cada año tiene un país invitado; este 2019 a través de Alex Bautista, Director Musical del Teatro SEA se reconocerá al bello país de Ecuador.
Es así como nace: “Un canelazo en Nueva York” que no es más que la historia real de nosotros, los inmigrantes ecuatorianos, que somos multiétnicos, que tenemos pluri-culturalidad y venimos de diferentes regiones, provincias, ciudades, parroquias y pueblitos que por casualidades de la vida llegan a conocerse en el área más popular de Queens la famosa Roosevelt Avenue.
Estos inmigrantes ecuatorianos pasarán una gran aventura al conocerse como hermanos de un mismo país y con las mismas necesidades y carencias afectivas emocionales que proporcionan la distancia de lo que más amamos y añoramos todos, se darán cuenta que, a pesar de sus diferencias culturales, sociales y económicas, no son tan diferentes puesto que siempre están añorando lo que no mucho tiempo atrás tuvieron, amigos, familia, comida, música, etc. Pero al conocerse en Queens, encontraran casi todo lo que añoran, una gran familia Ecuatoriana llena de cariño, amabilidad, buen humor y mucho vacilón, revivirán las recordadas verbenas en un bar que se transformara en un mágico y pequeño Ecuador todo esto, gracias a los famosos “Canelazos” que prepara la bartender. La historia se desarrolla entre personajes picarescos y auténticos de nuestro país.
En “Un Canelazo en Nueva York” además escucharemos canciones iconos de nuestra Patria en ritmos alegres y tradicionales, tales como los Sanjuanitos, Albazos, Tonadas, Pasacalles, Aire típicos, bomba y más.
Libreto original de Alex Bautista, y Ximena Ibarra, Fundadores de “XyA Entertainment” dos potencias artísticas que con su talento, creatividad y experiencia hacen de esta comedia musical algo fuera de serie, participarán en el elenco más de 20 actores, actrices, músicos y cantantes, quienes harán de “Un Canelazo en Nueva York” una gran fiesta Ecuatoriana no solo para Ecuatorianos y Puerto Riqueños, sino para todo el público Latinoamericano que asista a este espectáculo de Primer Nivel.

martes, 29 de octubre de 2019

Gustavo Bueno y Ana María Estrada en Nueva York

Gustavo Bueno actor peruano 
“‘La Ciudad y los Perros’, fue una película enigmática y en la que debuté en la pantalla grande”, nos dice el actor peruano Gustavo Bueno, durante la proyección de "Teresa, la novia del Libertador".
“Víctor, haz sido tan amable conmigo que voy a repetir la frase: ¿Qué me mira, cadete? ¿Quiere que le regale una fotografía mía calato?”, agregó un entusiasta Gustavo Bueno.
Gustavo Bueno, interpretó al teniente Gamboa.
Con el actor peruano Gustavo Bueno, protagonista de ‘La Ciudad y los Perros’.

Nos da su opinión acerca de “Teresa, la novia del Libertador". “También fui ‘Runner’ hasta que me dio la ciática. Nueva York es una ciudad que me encanta”, nos dice, Gustavo, al preguntarle sobre su visita a la gran manzana, hasta donde vino para ver a sus sobrinos, quienes participarán en la Maratón de Nueva York; y su consejo a los jóvenes actores.

‘La Ciudad y los Perros’ fue escrita por el Novel de Literatura y escritor peruano Mario Vargas Llosa.

Entrevista Exclusiva en Nueva York
A la actriz peruana Ana María Estrada


También entrevistamos a la actriz peruana Ana María Estrada quien hace un doble papel en "Teresa, la novia del Libertador".
- Cecilia: “No me van a quitar mi casa carajo”.
- Monja: “Hicimos un pacto, hicimos un pacto”.
Ella interpreta a Cecilia, una mujer al borde de la locura y una monja revolucionaria en el pasado.
Mi película “La Pasión de Javier” todavía se está proyectando en Lima, vayan a verla apoyemos el cine peruano”, nos dice Ana María. Nos habla sobre los premios que está ganando con sus películas, sus proyectos y mucho más.
“Yo vivo en Miami y le dije a mi esposo, tengo que ir, soy parte del elenco y va a ser en Nueva York”, nos dice, Ana María, ante su sorpresiva visita a la gran manzana.
Actriz peruana Ana María Estrada. 

lunes, 28 de octubre de 2019

Entremeses de Cervantes en Nueva York


Teatro Círculo celebra su 25 aniversario

Elenco: Jerry Soto, José Cheo Oliveras, Eva Cristina Vásquez, Juan Luis Acevedo, Adriana Sananes, Jessica Florí, Fernando Gazzaniga, Juan Villarreal.

En 1994 varios teatreros puertorriqueños se unieron para presentar una obra de teatro. Lejos estaban de saber que contribuirían a perfilar el panorama del teatro hispano de Nueva York.

Teatro Círculo celebra su vigésimo quinto aniversario llevando a escena un nuevo montaje de la primera obra que representaron: Entremeses de Cervantes, del 1 al 17 de noviembre.

José Cheo Oliveras, director artístico de la agrupación relata que: “Círculo surge a partir de una presentación de los Entremeses de Cervantes que hicimos en 1994 en el Centro de Estudios Graduados de CUNY con motivo del retiro de Isaías Lerner, el prominente cervantista.  Muchos de los profesores que asistieron nos invitaron a presentar el espectáculo en sus universidades.  Así hicimos nuestra primera gira por CUNY”.

Poco después los teatreros formalizan la compañía. Así se inicia la aventura de estos artistas latinos que enfrentaron diversos retos para mostrar su trabajo. 

Celebrando con Cervantes
Miguel de Cervantes con sus Entremeses creó para la escena personajes y situaciones que trascienden tiempo y espacio por su comicidad y vigencia.  El espectáculo Entremeses de Cervantes se compone de tres piezas breves: El juez de los divorcios donde un magistrado trata los más insólitos casos de separación; en El viejo celoso, un anciano trata de controlar el ímpetu sexual de su joven y traviesa esposa y en Los habladores, Sarmiento lleva a su casa a Roldán, empedernido hablador, para curar a su esposa quien sufre del mismo mal.

Sobre las diferencias entre las producciones de Entremeses de Cervantes de 1994 y la que se estrena este 1 de noviembre, el director artístico de Teatro Círculo comenta que: “El montaje original fue un esfuerzo a pulmón; fue producido con mucho amor, pero solo con $800.  Éstos son producidos con el mismo amor, con un poco más de dinero que permitirá recrear un corral de comedias como marco escenográfico y con vestuarios mejor realizados.  El elenco también es diferente, aunque hay tres miembros del elenco original”.


“La concepción artística de este montaje es prácticamente igual a la del montaje original, aunque he reemplazado la loa del original con una compilación de redondillas y sonetos de Sor Juana Inés de la Cruz.  Este cambio es apropiado porque los poemas de Sor Juana introducen de una manera más directa los temas femeninos que vemos en el espectáculo.  Por lo demás, como en el montaje original tenemos los mismos 3 entremeses entrelazados por un repertorio de madrigales cantados a cuatro voces por la compañía”, finaliza Oliveras.

En un espacio como Nueva York, el teatro latino desempeña diversos roles y Teatro Círculo está consciente de ello: “El teatro es un instrumento para preservar la identidad cultural de una comunidad y promover los cambios sociales que aseguran la supervivencia de un grupo.  En ese sentido, estamos orgullosos de contribuir tanto a la preservación de nuestro acervo como a la provocación al cambio social”, declara el también director. 


“Además de las obras que producimos -puntualiza Oliveras- tenemos una variedad de programas como nuestro Training Unit, Abuelito Dime Tú o Callback Series, con el propósito de crear comunidad en grupos específicos como nuestros jóvenes y envejecientes o para proveer una plataforma para que cientos de artistas puedan desarrollarse”.

En este cuarto de siglo se han integrado creadores de diversos orígenes que dan el perfil de la agrupación: “Teatro Círculo empezó con un grupo mayormente de egresados de la Universidad de Puerto Rico, pero rápidamente se nutrió de actores, directores y diseñadores de diferentes países latinoamericanos en la diáspora” comenta Oliveras.

A la pregunta sobre los logros de la institución, Cheo quien además actúa en la obra, responde: “Existir por 25 años en un ambiente tan competitivo como el de la ciudad de Nueva York es, sin lugar a dudas, el logro más importante.  Además, hemos producido más de 60 obras clásicas y latinoamericanas que han llegado a más de 100,000 miembros de nuestras comunidades.  Hemos recibido más de 85 premios ACE, HOLA, ATI y un OBIE en reconocimiento a la excelencia artística de nuestras producciones”. 

El grupo también ha representado al teatro hispano, “En numerosos festivales de teatro en los Estados Unidos, Europa y Latinoamérica.  Más importante aún, en el 2005 nos convertimos (junto con Teatro IATI) en la primera compañía latina en Manhattan en ser dueños de su propio edificio.  Después de una campaña de recaudación de fondos en la que recibimos más de $5 millones de dólares, renovamos nuestro edificio que esperamos se convierta en foro para el teatro latino en NY”, afirma el teatrero.

Entremeses de Cervantes
Elenco: Jerry Soto, José Cheo Oliveras, Eva Cristina Vásquez, Juan Luis Acevedo, Adriana Sananes, Jessica Florí, Fernando Gazzaniga, Juan Villarreal.  Director musical: Pablo Zinger. Dirección general: José Cheo Oliveras.  Diseño de escenografía, vestuario e iluminación: Israel Franco-Müller. Fotografía: y video: Israel Franco-Müller.

Del 1 al 17 de noviembre 2019. 
Solo 12 funciones:
Viernes 1, 8 y 15 de noviembre, 8:00pm; sábados 2, 9 y 16, 3:00 y 8:00pm; domingos 3,10 y 17, 3:00pm
Boletos: $35 general / $ 30 seniors y estudiantes / $25 grupos de 15 personas o más.
En español con súper-títulos en inglés.
Información y boletos: (212) 505-1808 / teatrocirculo.org

Teatro Círculo: 64 Este, Calle 4, entre las avenidas Bowery y Segunda, Manhattan.
(Tren 6, estación Astor Place; tren R, estación 8 Street; tren F, 2nd Avenue Station).

domingo, 27 de octubre de 2019

Gratis en la Biblioteca Pública de Nueva York

Investigando las culturas y artes latinoamericanas e hispanas
Biblioteca Pública de Nueva York situado en la Quinta Avenida y la Calle 42.
Un evento sin precedentes. El pasado 24 de octubre, se llevó a cabo un ‘Open House’ en el lujoso edificio Stephen A. Schwarzman de la Biblioteca Pública de Nueva York situado en la Quinta Avenida y la Calle 42. El motivo: “Researching Latin American and Hispanic Cultures and Arts at the New York Public Library”/“Las fuentes de investigación de América Latina, las culturas hispánicas y el arte en la Biblioteca Pública de Nueva York”. 


En la Casa Abierta los profesores universitarios, investigadores, maestros, estudiantes y público en general tuvieron la oportunidad de ver y observar varios libros que forman parte de colecciones especializadas que generalmente no están a la vista del público. 

La Biblioteca Pública de Nueva York, no tenía una curadora encargada de supervisar las diferentes colecciones que atesoran libros sobre América Latina y España. Es así que desde el año 2018, con la llegada de la primera curadora, la mexicana Paloma Celis Carbajal, la amplia biblioteca con sedes en todos los condados de Nueva York, están haciendo esfuerzos para que haya una comunicación más cercana entre los diferentes centros bibliotecarios y The City University of New York. 




A la Casa Abierta, asistieron estudiantes, profesores, bibliotecarios e incluso personas que no están asociadas con la universidad. Entre los presentes estuvo Silvia Cho, bibliotecaria del Graduate Center, Araceli Tinajero, catedrática de literaturas hispánicas del Graduate Center/The City College y representando el Bildner Center y por supuesto Paloma Celis Carbajal quien organizó directamente la Casa Abierta. 

En la lujosa sala 216 del segundo piso del impresionante edificio de la Biblioteca Pública de Nueva York, se pusieron mesas que exhibían libros raros que los participantes no podían tocar. Había fotografías de Flor Garduño, de Manuel Álvarez Bravo, un álbum con fotografías originales de los Hermanos Courret, fotógrafos en Lima del siglo XIX; una litografía del muralista José Clemente Orosco, un grabado de Oswaldo Guayasamin, un poster de 1896 con dibujos de José Martí, Máximo Gómez, Antonio Maceo, Salvador Cisneros y Calixto García, además de diversos folders con fotografías de paisajes mexicanos, ecuatorianos y peruanos.

Una sección que llamó mucho la atención fueron los libros cartoneros los cuales son encuadernados a mano con tapas generalmente de cartón. Paloma Celis Carbajal ha estudiado a fondo esas colecciones que se originaron en Argentina en el año 2000 a raíz de la crisis económica. A falta de recursos, los escritores y artistas se dieron a la tarea de utilizar el cartón que literalmente ya se iba a la basura para armar sus propios libros. Son verdaderas joyas artesanales con mensajes poéticos y también políticos que inspiran la labor creadora de cualquier amante de los libros. También se exhibieron revistas de América Latina de los años 30 y 40 cuyo material es importantísimo para aquellos que desean estudiar o el contexto cultural de aquellos años. También se exhibieron algunos libros que sí circulan como The Artist in New York de José Clemente Orozco, Unexpected Journeys (sobre la artista Remedios Varo) y Latin American Art, un libro sobre una exhibición que se llevó a cabo en el 2008.

También estuvieron presentes la Dra. Elizabeth Cronin, asistente del curador de Fotografía de la Biblioteca Pública, Miguel Rosales, bibliotecario de la colección Wallach de Arte, Grabados y Fotografía de la Biblioteca Pública, así como Laura Marte, bibliotecaria de la Biblioteca Mid-Manhattan, también parte de la Biblioteca Pública y cuyas extensas colecciones de libros y videos sí se pueden pedir prestados. Los bibliotecarios le mostraron al público algunos de los libros, fotografías y grabados que atesoran en sus colecciones.

Los asistentes pudieron ver los materiales, sacar fotos (sin flash, por supuesto), pero, no se podía grabar videos, y lo más importante es que pudieron conversar con los bibliotecarios y especialistas. Esta actividad es importante para profesores, investigadores, estudiantes, maestros y para el público que desea estudiar algún aspecto específico de Latinoamérica o de España.

Todo esto es gratuito y las personas que no son parte de la City University of New York pueden fácilmente obtener una tarjeta de la Biblioteca y pedir prestados libros o, sin la tarjeta simplemente puede acudir a este tipo de eventos.

El evento fue organizado con el esfuerzo de tres entidades: el Bildner Center for Western Hemisphere Studies, el Graduate Center (CUNY) y la Biblioteca Pública de Nueva York. Los esfuerzos del Bildner Center, del Graduate Center y de la Biblioteca Pública de Nueva York son para que todos tengan acceso al oasis de tesoros que se encuentran en los mismos condados. Se seguirán haciendo eventos de este tipo y se puede obtener información en el http://bildner.org

Sobre la Universidad de la ciudad de Nueva York
La City University of New York cuenta con 25 campus y con más de 500,000 estudiantes. Es la universidad urbana más grande de Estados Unidos y una de las más económicas. En ésta ingresan estudiantes de todas partes del mundo y de diferentes niveles socioeconómicos, donde incluso estudiantes indocumentados pueden estudiar.

Los diferentes campus son The City College of New York, Hunter College, Baruch College, Guttman Community College, Hostos Community College, Queens College, Lehman College, Kingsborough Community College, etc. La universidad también cuenta con The Graduate Center situado en la Quinta Avenida y la Calle 34 donde se estudian los programas de doctorado. El Bildner Center for Western Hemisphere Studies es parte del Graduate Center.

jueves, 17 de octubre de 2019

La Diáspora Interculturalidad, ensayos y voces de la multiculturalidad


La identidad de los peruanos a partir de su gastronomía

La Diáspora Interculturalidad, ensayos y voces de la multiculturalidad es un libro de próximo aparición del intelectual y ensayista peruano Jorge Gonzales Lara que aborda la identidad de los peruanos a partir de su gastronomía. El autor ha realizado una primera aproximación sobre los orígenes de las fusiones culturales en la sociedad peruana y como éstas han impactado en el proceso de creación de la cocina peruana.
Gonzales Lara examina en su libro la diversidad étnica y sus distintas manifestaciones culturales que le han dado forma al mosaico cultural del Perú. Esta diversidad ha cuajado en el ser peruano y se expresa muy bien en la dieta alimenticia que exhibe una serie de ingredientes y sabores. El libro no estaría completo sin una lista de recetas y secretos culinarios y por supuesto de una guía de restaurantes peruanos situados en los Estados Unidos.
El mismo autor pasa revista al pollo a la brasa, así como también al lomo saltado y al arroz chaufa, entre otros platos, en un afán de hacer conocer las verdaderas fuentes que inspiraron estos platos. Igualmente ha convocado a Luis Ramírez Sarmiento para que explique la influencia extranjera en ese quehacer culinario de los peruanos, y a Jorge Bedregal para que de luz sobre los orígenes de platos tan tradicionales como la salchipapas y el tentempié, sin dejar de lado a Adhemar Sierralta que interpreta las virtudes del pisco.

En suma cuenta, La Diáspora Interculturalidad es un libro impreso y digital convertido en una aventura para los lectores que se dejen llevar por una hoja de ruta que al final del camino les dejará satisfechos como si hubiesen visitado un restaurante de cinco estrellas.

Gonzales Lara es sociólogo graduado de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega con estudios posteriores en Estudios Latinos e Hispanoamericanos realizado en el Hunter College de Nueva York. Ha sido Clinical Counselor con graduación de CASAC-T, OTI Outreach Training Institute. En la actualidad dirige tras fundarlo el Blog La Revista y La Diáspora Magazine. Ha sido también agente federal del Servicio de Inmigración y Naturalización y experto en estos temas para la agencia sin fines de lucro SAFE Horizon que despachaba casos en la Corte de Apelaciones de la ciudad de Nueva York. (Enrique Soria)

miércoles, 16 de octubre de 2019

El Baile, llega a Nueva York


Largometraje se llamaría “Yo Amo a Jackson Heights”
Czarina Mada y Marlon Quijije en plenos ensayos.

Jackson Heights., Queens.- El Baile, es un cortometraje que relata cómo se conocen una joven pareja de latinos, quienes vivirán una historia de amor en Jackson Heights.

En Exclusiva estuvimos en los ensayos con los protagonistas de la película ‘El Baile’, Czarina Mada, actriz mexicana quien ha formado parte del elenco de la serie de Netflix, ‘Orange Is the New Black’; Jack Ryan (Amazon Prime), Blue Bloods (CBS) y un papel principal en la película The River Side Bench’ y Marlon Quijije, actor ecuatoriano americano, graduado de la legendaria escuela Actors Studio Drama School. Marlon, también protagonizará junto a Miriam Shor en su próxima película ‘Magic Hour’.


ENTREVISTAS EXCLUSIVAS al guionista, el cineasta chileno Mariano Casanova y al Director, James García Sotomayor cineasta ecuatoriano, quien dirigió y produjo el exitoso cortometraje 'Taught to Hate', inspirado en los crímenes de odio contra dos ecuatorianos en Nueva York. La película ganó los prestigiosos Premios Imagen al Mejor Cortometraje en 2010.

El gran objetivo de este cortometraje, es exhibirlo en festivales de cine y lograr financiamiento del largometraje que se llamaría “Yo amo a Jackson Heights”.




El New York Times, destacó el film que realizó García Sotomayor:


miércoles, 9 de octubre de 2019

Con Miss Bolivia Universe 2019, Fabiana Hurtado Tarrazona


Desfile de La Hispanidad de Nueva York
Este domingo 13 se llevará a cabo el tradicional Desfile de la Hispanidad, encabezado por la colombiana María Ospina, Reina 2019, a lo largo de la Quinta Avenida de New York. El desfile se realizará desde la calle 44 hasta la 70.
Este año se hará presente Miss Bolivia Universe 2019 Fabiana Hurtado Tarrazona, acompañada por los Caporales San Simón Sucre NY.
El magno Desfile de la Hispanidad reúne a 21 países de Hispano-América que lucirán sus mejores galas y resaltar el folclore, danzas, costumbres y tradiciones





martes, 8 de octubre de 2019

Un Inca en Nueva York


INCA GARCILASO, EL MESTIZO
Nueva York.- Entrada libre. Se estrena en la Gran Manzana el largometraje de ficción histórica INCA GARCILASO, EL MESTIZO, dirigido por Miguel Ángel y Fátima Entrenas, el viernes 25 de octubre del 2019 a las 6 pm. 
La cita es en el auditorio Richard Harris Terrace, en el campus del BMCC (Downtown Manhattan), 199 Chambers St., New York, NY 10007.

Este evento es posible gracias a la invitación del Center for Ethnic Studies del Bureau of Manhattan Community College (BMCC-City University of New York) y del Consulado General del Perú en Nueva York.
Se proyectará una copia con subtítulos en inglés y se hará una presentación y debate en inglés dirigido por José Antonio Mazzotti (co-guionista del filme).
Las gracias a la Dra. Patricia Matthews, directora del Center for Ethnic Studies del BMCC, y a Marita Landaveri, Cónsul General del Perú en Nueva York.

Largometraje de ficción INCA GARCILASO, EL MESTIZO (2017)


  • Ficha técnica:
Título: Inca Garcilaso, el mestizo
Dirección: Miguel Ángel Entrenas y Fátima Entrenas
País: España/Perú/EEUU
Año: 2017
Duración: 78 minutos
Género: Ficción histórica
Calificación: Mayores de 14 años
Reparto:
            Ricardo Luna (Inca Garcilaso)
Belén Benítez (María Angulo)
Trilce Oblitas (Chimpu Ocllo)
Ramiro Moreyra (capitán Garcilaso de la Vega Vargas, padre del Inca)
José Pérez (capitán Alonso de Vargas, tío del Inca)
Joaquina Madero Muñoz (tía Leonor)
Rebeca de Diego (Beatriz de la Vega)
Marcos Hurtado, Francisco Pérez, Antonio Barrios, Paolo de Lima, Ángel Santisteban, José Antonio Mazzotti, Enrique Cortez, etc.
Guion: José Antonio Mazzotti y Carlos Clementson
Música: Miguel Linares
Producción: MAEL Producciones, Cátedra Intercultural de la Universidad de Córdoba, Tufts University.

  • Sinopsis
La película se ajusta, en lo posible, a lo que fue realidad, sin olvidar los espacios libres para la imaginación creadora y la interpretación del drama identitario del Inca Garcilaso de la Vega como mestizo en España. El guion relata los sucesos que marcaron su personalidad y su literatura, sobre todo, la escritura de los Comentarios reales de los incas, obra maestra del Siglo de Oro español y texto fundacional de la literatura hispanoamericana. Sin embargo, también aporta una dimensión humana, que destaca psicológicamente por la dualidad cultural que el Inca Garcilaso experimentó y la reafirmación de su propia condición frente a un contexto social en el que tuvo que sobrevivir marcado por el concepto peyorativo del mestizaje durante los siglos XVI y XVII.

El rodaje tuvo lugar en el Cuzco en diciembre del 2016 para las tomas relacionadas con la infancia y adolescencia del Inca Garcilaso. Más adelante y durante el 2017 se hizo en Montilla y en la capital cordobesa para las escenas sobre la vida adulta de Garcilaso, ya que vivió en Andalucía entre los 20 y los 77 años de edad. Murió en 1616. El Inca Garcilaso se encuentra enterrado en la Mezquita-Catedral, en la Capilla de las Ánimas del Purgatorio. No muy lejos yace su contemporáneo el gran poeta Luis de Góngora y Argote, quien fuera sobrino político suyo.

  • Breves datos biográficos de los directores
Miguel Ángel Entrenas y Fátima Entrenas son padre e hija, de origen cordobés. Vienen produciendo y dirigiendo desde hace cerca de dos décadas películas educativas sobre personajes históricos andaluces como Averroes, Maimónides, Luis de Góngora, San Juan de Cruz, etc.

  • Breves datos biográficos de los guionistas
- José Antonio Mazzotti nació en el Perú, pero vive en los Estados Unidos desde 1988. Es poeta, investigador especializado en la literatura colonial latinoamericana y “King Felipe VI of Spain Professor of Spanish Language and Literature” en la Universidad de Tufts, Boston.
- Carlos Clementson es poeta y catedrático en la Universidad de Córdoba, España. Ha publicado numerosos estudios sobre la literatura andaluza.


En inglés:

This is the first full-length fictional film ever produced on El Inca Garcilaso. The film is adjusted, as far as possible, to what was real, without forgetting the free spaces for the creative imagination and the interpretation of the identity drama of the Inca Garcilaso de la Vega as a mestizo in Spain. The script recounts the events that marked his personality and his literature, above all, the writing of the Royal Commentaries of the Incas, a masterpiece of the Spanish Golden Age and a founding text of Latin American literature. However, it also provides a human dimension, which stands out psychologically for the cultural duality that the Inca Garcilaso experienced and the reaffirmation of his own condition in the face of a social context in which he had to survive marked by the pejorative concept of miscegenation during the sixteenth and seventeenth centuries.
Filming took place in Cuzco in December 2016 for shots related to the childhood and adolescence of Inca Garcilaso. Later and during 2017 it was made in Montilla and in Cordoba for the scenes about the adult life of Garcilaso, since he lived in Andalusia most of his life. He died in 1616. The Inca Garcilaso is buried in the Mosque-Cathedral, in the Chapel of Souls of Purgatory. Not far away lies his contemporary the great poet Luis de Góngora y Argote, who was his in-law.

Available upon request in Spanish, with English subtitles, or in Spanish only (no subtitles).