sábado, 29 de octubre de 2022

Talleres sobre Derechos de Inmigrantes

New Immigrant Community Empowerment (NICE), una de las 18 organizaciones que recibirán fondos. Foto: Victor Lagos.

Oficina de Asuntos de Inmigrantes (MOIA) otorga
$400,000 para Talleres sobre Derechos de los Inmigrantes

18 organizaciones comunitarias al servicio de los inmigrantes recibirán fondos para realizar talleres sobre los derechos de los inmigrantes en comunidades difíciles de alcanzar

Nueva York, 25 octubre.— El Comisionado de la Oficina de Asuntos de Inmigrantes del Alcalde (MOIA, por sus siglas en inglés) Manuel Castro anunció hoy más de $400,000 de fondos que se distribuirán a 18 organizaciones de servicio a inmigrantes para llevar a cabo una serie de Talleres de Derechos de Inmigrantes (IRW, por sus siglas en inglés). Estos talleres concientizarán a los neoyorquinos inmigrantes sobre sus derechos y los recursos de la ciudad que pueden recibir, independientemente de su estatus migratorio.

Las organizaciones brindan servicios a comunidades latinas, africanas, árabes, haitianas, coreanas y mexicanas, entre otras, de acuerdo con el comunicado de prensa.

“Esta administración está comprometida a reformar la forma en que los inmigrantes neoyorquinos interactúan con las fuerzas municipales y estatales para mejorar. Espero ver cómo cada organización transforma los talleres para atender a sus comunidades”, dijo Manuel Castro, Comisionado de la Oficina del Inmigrante de la Alcaldía.

Los Talleres de Derechos de Inmigrantes, cubrirán una variedad de temas, incluida la forma de navegar las interacciones con la policía federal de inmigración, evitar fraudes, servicios legales, acceso a servicios relacionados con COVID y más. También incluirán citas o referencias para servicios sociales y legales de inmigración gratis y segura.

“La ciudad de Nueva York siempre ha sido una ciudad de inmigrantes que han moldeado y contribuido enormemente a nuestra ciudad a lo largo de los años. Ahora más que nunca brindando información completa para los muchos inmigrantes que llaman hogar a la ciudad de Nueva York es fundamental”, dijo la vicealcaldesa de Salud y Servicios Humanos, Anne Williams-Isom.

Se espera que cada organización lleve a cabo Talleres de Derechos de Inmigrantes en el transcurso de los próximos 9 meses. Las organizaciones recibirán un aproximado de $21,600. En total, MOIA planea desembolsar más de $400,000 en fondos para estos talleres. Las siguientes organizaciones comunitarias que recibirán fondos en los cinco condados son:

·   African Communities Together (ACT)

·  Arab American Family Support Center (AAFSC)

·  Center for Family Life

·  Damayan

·  Diligently Serving Immigrants (DSI) International

·  Haitian Americans United for Progress (HAUP)

·  Jacob A. Riis Neighborhood Settlement

·  Korean Community Services

·  Laal

·  La Colmena

·  Life of Hope

·  Lutheran Social Services of NY (LSSNY)

·  Mexican Coalition

·  Mixteca

·  Muslim Community Network

·  New Immigrant Community Empowerment (NICE)

·  Project New Yorker

·  United SIKHS

A principios de agosto, MOIA invitó a las organizaciones comunitarias a presentar una solicitud de propuesta sobre cómo llevarían a cabo "Talleres de derechos de los inmigrantes" en las comunidades de inmigrantes.

Si bien se invitó a todas las organizaciones comunitarias que prestan servicios a los inmigrantes a postularse, MOIA se centró especialmente en los talleres que se llevan a cabo en comunidades "difíciles de alcanzar" para mejorar la participación entre estas poblaciones y los servicios gubernamentales.

Para más información visite www.nyc.gov/irws

https://spanish.translate.nyc.gov/site/immigrants/about/press-releases/mayors-office-of-immigrant-affairs-awards-over-400000-to-conduct-immigrant-rights-workshops.page

https://latinosennuevayork.blogspot.com/2022/07/nilbia-coyote-nueva-directora-ejecutiva.html

miércoles, 26 de octubre de 2022

Chelsea Panfilova, Academic Excellent Award

Giovanni Esquivel, con sus hijos, Chelsea, Dillan y el escritor venezolano Pablo García Gámez, que este año fue homenajeado en la 16 Feria del Libro Hispana Latina en Nueva York. Foto: Victor Lagos.

Chelsea Panfilova, de la escuela PS 56 en Queens

“Me gusta pintar porque es divertido, y me hace sentir feliz”

Chelsea Panfilova, estudia en la escuela PS 56 en Queens, actualmente cursa el 4th grado. Aprendió a pintar en el programa ‘after school’ de dicha escuela. Este año le otorgaron el certificado ‘Student government’, y una ‘Academic Excellent Award’, el año pasado escribió un ‘cómic’ en su escuela llamado ‘Carrot & Tomato'.

“Me gusta pintar porque es divertido, además me hace sentir feliz y también porque mi profesora de ‘after school’ me enseñó a amar el arte de pintar”, nos dice Chelsea, con una amplia sonrisa.

“Al ver sus pinturas, le busqué una escuela y ahora le gusta. El pasado mes de agosto, su profesor Leo, de una academia rusa, me entregó sus trabajos finalizados, súper orgulloso de ella”, dijo el también escritor peruano de cuentos para niños, Giovanni Esquivel.

¿Chelsea, te gusta escribir?

Sí. Me gusta escribir historias porque puedo expresar todo lo que siento.

¿Y qué opina Chelsea, de la 16 Feria del Libro Hispana Latina en Nueva York?

No podía faltar… mi papá presentaba su libro “El castillo de la Reina Monstruo”, que hicimos con mi hermano Dillan. Conocí al Señor Pablo García Gámez y muchos escritores.

“La mamá de mi hija es de Ucrania, así que es mitad de Ucrania y mitad peruana”, nos dice Giovanni.

“Este año, escribió la historia de una ardilla. Es una historia de Chelsea, con este animalito que andaba perdido y enfermo, y ella logra curarlo, alimentarlo y luego son amigos”, agregó Giovanni.

Chelsea y su profesor Leo, en la escuela de pintura rusa. Foto Cortesia.

“Mi linda niña Dios siga dándote sabiduría. Felicidades hijita tienes el arte en las manos, Dios te bendiga siempre un abrazo mi Nieta bella T.Q.M”, escribió su abuela Juana Rengifo Mendoza, en redes sociales.

Una de las ganadoras de “Academic Excellent Award”

“Su hijo fue seleccionado porque demostró alta motivación, iniciativa, integridad, fuerte ética de trabajo y cualidades de liderazgo”, reza en la invitación que le cursaron a sus padres para celebrar sus logros en la escuela el pasado jueves 20 de octubre.

‘Student government’

Un ‘Student government’, es un grupo de estudiantes que se encargan de administrar una amplia gama de eventos, actividades, programas, políticas e iniciativas en torno a la escuela.

Algunos miembros son elegidos por el cuerpo estudiantil y otros pueden ser designados por los funcionarios electos para ayudar con tareas específicas o áreas de interés.

martes, 25 de octubre de 2022

VOLAR: La realidad que muchos viven en la frontera

En escena. Estudiantes de Pan American International High School de Queens. Foto: Víctor Lagos

La realidad que muchos viven en la frontera para llegar a este país
VOLAR: Estudiantes inmigrantes y sus experiencias en los centros de detención

Por: Víctor Lagos, fotos & videos

Cerrando el Mes de la Herencia Hispana, la Asambleísta Catalina Cruz del distrito 39, honró a vecinos ejemplares que por su trabajo han ayudado a miembros de la comunidad. Asimismo, se escenificó la obra teatral VOLAR, protagonizada por alumnos de la Pan American International High School de Queens. VOLAR, está inspirada en la obra de Federico García Lorca, “La Casa de Bernarda Alba”.

El primero en ser honrado fue Don Pedro Rodríguez, director y fundador de La Jornada, que cada día ayuda a combatir el hambre alimentando a miles de familias.

“El alma de La Jornada es Don Pedro, quien a pesar de la pandemia siguió trabajando sin parar ayudando a alimentar a muchas familias”, dijo Catalina Cruz.

“Son 600 voluntarios que no importa si hace frio, lluvia, calor, nieve. Son como el correo de los Estados Unidos, que se levantan todos los días, van dejan a sus niños a la escuela, luchan para darle comida a la comunidad. Son 600 de ustedes que se levantan todos los días y hacen esto, porque aman a su comunidad, eso es La Jornada”, dijo Don Pedro emocionado hasta las lágrimas.

El segundo en ser reconocido fue el Sr. Jorge, por alimentar a familias aquí en Corona. Y esto lo ha llevado también a su país natal Argentina y a Colombia.

“El Señor Jorge, tiene una la carnicerías más populares de Corona, él es un líder en nuestra comunidad por su corazón. Él es un pequeño negociante de Argentina, que gracias a él, 500 familias reciben su mercado en su tierra natal en Argentina y no lo hace solamente allá, sino acá”, dijo Cruz.

“En el Comedor Amor, empezamos con 5 platos de comida al día en la Argentina antes de la pandemia, y cerramos con 580 platos diarios, y en Colombia con 950. Con lo que ustedes puedan nos colaboren, busquen en el Facebook Comedor Amor, se los agradeceremos”, dijo Don Jorge.

Buenos vecinos. Don Pedro Rodríguez, de La Jornada; el Sr. Jorge; Sr. Mauricio Palacios; profesor Helio Sepúlveda. Fotos: Víctor Lagos.

El Sr. Mauricio Palacios, recibió un reconocimiento quien a través de su funeraria ayudó con la repatriación de una joven madre inmigrante que recientemente se quitó la vida en un refugio, asegurando que su familia pudiera darle el último adiós en su país.

“Se siente muy raro la verdad, recibir un reconocimiento, dada la situación. Absolutamente, nadie está preparado para la pérdida de un ser querido. La invitación es para que hablemos con la familia, sobre qué pasaría si algún miembro de la familia llega a fallecer en este país. Nosotros aquí en Queens, somos pioneros, tenemos 17 años, y que durante la pandemia cuando todos los servicios estaban colapsados, nosotros estuvimos allí las 24 horas guiando para ayudar a nuestra comunidad, en español”, dijo Mauricio Palacios.

VOLAR: Estudiantes inmigrantes y sus experiencias en los centros de detención

Asimismo, se reconoció el trabajo del profesor Helio Sepúlveda, quien motivó a los estudiantes de la ‘Pan American International High School’ de Queens, dándoles la oportunidad de saber que su falta de estatus migratorio no es un impedimento para vivir una vida plena.

“Hay que reconocer la labor de un maestro. Yo llegué a este país indocumentado, pero, fueron los maestros los que salvaron mi vida, porque en los momentos de depresión, de no saber qué iba a pasar, que voy a hacer, quien soy, quien puedo ser, fue un maestro quien me ayudo a soñar. Sin que no importara que tuviera ese papelito, pero que soy alguien en la vida, alguien que merece respeto, amor y en el momento en que pude conseguir esa residencia, esa ciudadanía, logré llegar a donde estoy, y no lo hubiera hecho, sino hubiera sido por los maestros de nuestras escuelas públicas. Mister Helio usted es un ejemplo de lo que debe ser nuestra comunidad latina”, dijo emocionada Catalina Cruz.

“Esto es producto de la Escuela Panamericana y todos los que colaboraron. Esta obra de teatro está inspirada por una obra española que se llama “La Casa de Bernarda Alba” de Federico García Lorca, pero, esta obra los estudiantes la escribieron. Tomaron la historia de “La Casa de Bernarda Alba”, he hicieron una adaptación hablando de todas las situaciones por las que muchos de nosotros hemos pasado para venir a este país”, dijo el profesor Helio, para luego dar paso a levantar el telón y ver VOLAR.

Luego de los reconocimientos se presentó la obra teatral VOLAR, una producción original creada por los  estudiantes de la ‘Pan American International High School’ en Queens, que muestra la realidad que muchos viven en la frontera para llegar a este país.

ACERCA DE ‘VOLAR’

VOLAR, es una historia sobre estudiantes inmigrantes de secundaria en la ciudad de Nueva York y sus experiencias en los centros de detención.

La producción está inspirada por el trabajo artístico de Federico García Lorca. Estudiantes de Pan American International High School en Queens crearon una obra que explora varios temas relacionados con su experiencia inmigrante a través de la adaptación de “La Casa de Bernarda Alba”.

Los estudiantes crearon esta producción con una postura de translenguaje; usan el español y el inglés libremente a lo largo de la actuación. Este proceso ha sido facilitado por el profesor de lenguaje y artes escénicas Helio Sepúlveda.

El evento se llevó a cabo el pasado lunes 24, en el Teatro de Queens. Comenzó con una recepción de bienvenida a los asistentes en el hall del teatro con recursos comunitarios de las diversas agencias de la ciudad como New York Inmigration Coalition, Oficina del Inmigrante de la Alcaldía, Emerald Isle Inmigration Center, Make The Road, así como música a cargo de los estudiantes, comida y bebidas.

PERU en Havana Film Festival de Nueva York

PERU en Havana Film Festival de Nueva York 2022

El Consulado General del Perú en Nueva York, anuncia a la comunidad peruana en Nueva York la Premiere en los EE.UU. del largometraje peruano "TIEMPOS FUTUROS" (THE SHAPE OF THINGS TO COME) del cineasta VICTOR CHECA, quien se hará presente como invitado especial en la función en el marco de la 22va edición del Havana Film Festival in New York, festival que difunde el cine latinoamericano en Nueva York.

- La proyección será el 7 de Noviembre de 2022, de 18:30 pm a 20:15 pm y contará con una conversación con el Director de la película.

Dónde: The Village East Cinema 181-189 2nd Ave, New York, NY 10003.

Cómo llegar: Tren 6 parada 14 St – Union Sq

                       Tren L, parada 3 Av

- Una segunda proyección del filme "Tiempos Futuros" se realizará el 9 de noviembre a la 1:00 pm

Para mayor información: https://hffny.com/2022/

https://www.facebook.com/photo?fbid=482421007262794&set=pcb.482425303929031



domingo, 23 de octubre de 2022

Unión de Maestros invita a Conferencia para Padres

CONFERENCIA ANUAL PARA PADRES

La Federación Unida de Maestros (United Federation of Teachers-UFT) en Queens, invita a la Conferencia Anual para Padres 2022, que se llevará a cabo el Sábado, 5 de noviembre de 9:00 a.m. a 3:00 p.m. en el 118-35 Queens Blvd., 8vo Piso Forest Hills, NY 11375.

¡ÚNETE A NUESTRA 1ra CONFERENCIA PRESENCIAL!

Elija entre una variedad de Talleres que incluyen:
Aprendizaje socioemocional - Cómo ahorrar para la universidad, Convertirse en miembro del equipo del IEP de su escuela e información sobre Alergias.

        - Se proporcionará desayuno y almuerzo.

        - Sorteos.

        - ¡Cuidado de niños gratis! *El cuidado de niños es para niños de 5 a 11 años.

Oradores invitados especiales:

        - Catalina Cruz Asambleísta del Distrito 39 del Estado de Nueva York

        - Autor y orador motivacional, Torrence Hampton

Haga clic en el enlace para registrarse ahora!

https://cvent.me/ea1wyP

También, pueden registrarse en la imagen QR que aparece anexa.

Para más información, por favor contactar a:

Delci Rodríguez, Parent and Community Liason

drodriguez@uft.org

(718) 830-5636

Qué:       Conferencias para Padres

Cuándo: Sábado, 5 de noviembre de 2022

Hora:      9:00 a.m. - 3:00 p.m.

Dónde:   UFT Queens Borough Office, 118-35 Queens Blvd., 8vo Piso

               Forest Hills, NY 11375

Cómo llegar: Tren F, E parada Kew Gardens - Union Tpke


jueves, 20 de octubre de 2022

César Vallejo en Nueva York: 100 años del poemario ‘Trilce’

En el escenario. Carlos Anaya Mantilla, interpretando al vate de la literatura peruana universal César Abraham Vallejo Mendoza. Foto: Víctor Lagos.

Carlos Anaya Mantilla, actor del bardo de la literatura peruana:
“Encarnar a César Vallejo ha sido emocionante y difícil”

Por: Víctor Lagos, texto, fotos & videos

¡Salud por Trilce!, fue el título del evento poético literario y musical que se realizó para conmemorar la publicación de los 100 años del poemario ‘Trilce’ del poeta peruano César Abraham Vallejo Mendoza.

Por un momento pensé estar viviendo un sueño y ver en persona al poeta César Vallejo. El actor peruano Carlos Anaya Mantilla, el parecido físico y la forma tan natural de encarnar al vate peruano, hizo que me transporte a mi época escolar, cuando el profesor nos dejaba de ‘asignación’, leer a César Vallejo.

El actor Carlos Anaya Mantilla, nos relata en entrevista exclusiva sobre el escenario, qué tan fácil o difícil fue encarnar a Vallejo, de cómo la astrología influyó en él, la carta astral de Vallejo, qué lo motivó para personificar a Vallejo, su nuevo libro, y mucho más.

Vestía traje oscuro de la época, pañuelo blanco en el bolsillo del saco, corbata oscura, camisa blanca, zapatos negros, y un bastón en la mano derecha en el que se apoyaba para caminar.

“Mi nombre es Carlos Anaya Mantilla, soy actor y escritor, estoy próximo a publicar mi segundo libro en el mes de Noviembre. Mi primer libro lo publiqué en el año 2013, titulado “Mi Opinión: Actualidad mundial en los ojos de un inmigrante”, que es una recopilación de mis mejores artículos publicados en el diario La Prensa de la ciudad de Nueva York, el diario hispano más antiguo en los Estados Unidos. Y me dedico a la cocina, soy cocinero”, nos dice Carlos Anaya, en exclusiva sobre el escenario, donde minutos antes había dejado ver su arte emulando al poeta peruano César Vallejo.

“Mucha gente me conoce en mi faceta de astrólogo. La astrología llegó a mi vida en los Estados Unidos. No es algo que me apasionara, pero fue como un despertar, y encontrar muchas respuestas que siempre me perturban en mi juventud, y aquí la estudié con una gran maestra en la ‘American of Federation Astrologers”, agrega Anaya, mientras el público se acerca y espera pacientemente a que termine la entrevista para tomarse las fotos de rigor y los infaltables ‘selfies’.

¿Qué tan fácil o difícil fue encarnar al poeta César Vallejo?

El personaje en sí es un genio, y para penetrar en la energía de un genio hay que hacer una reverencia.

Aparte había la carga emotiva porque él nació en Santiago de Chuco y mi madre nació cerca de ahí, también en el departamento de La Libertad. Y hubo esa conexión con el recuerdo de ella, yo me imaginaba, que ella de niña tenía que haber jugado y corrido por esos campos, por esa serranía. Y que la vida me haya puesto después de tanto tiempo hacer a alguien tan grande, pero, tan cercano, para mí fue una cosa suprema.

Encarnar a César Vallejo ha sido emocionante y difícil. Es el trabajo de un artesano, leí mucho, volví a releer, me leí los cuatro poemarios de Vallejo. Me ayudó la astrología, a través de la astrología pude penetrar, hice la carta astral de él y pude ver una conexión muy importante en su carta, eso fue lo que me incentivo.

¿Cuánto tiempo le tomó prepararse para encarnar a Vallejo?

Prepararme me tomó unos dos meses a tres meses. Pero, una vez que se dio, ya podía sentir a Vallejo, a Vallejo hay que sentirlo.

Sus palabras finales.

“Quería dedicar esta actuación a la memoria de mi tío Manuel Mantilla Castro, que falleció hace poco en Perú, a su esposa Lucha Acuña. Un saludo a mis primos Iván, Liliana y Cristian, los quiero sentí mucho la muerte de mi tío”, finalizó el actor Carlos Anaya Mantilla.

"Del drama a la eternidad", retrato en honor al vate César Vallejo

“Mi relación con Vallejo, comenzó desde muy niña y me marcó para siempre. Como no podía ser de otra manera mi primer libro llevó un poema dedicado a él, que hoy compartí con ustedes”, dijo por su parte la poeta Linda Morales Caballero, productora del evento.

En la parte artística, musical y narrativa estuvo Verónica KillaWawa, el cubano Dr. Rolando Pérez, estuvo narrando los pasajes de la vida de Vallejo junto a la poeta peruana e intérprete Linda Morales Caballero, Silvia Siller, poeta y ‘bailaora’ de flamenco, deleitó con su gracia y arte bailando y declamando.

Al evento, que se realizó en La Nacional, se hicieron presentes, escritores, poetas, artistas, pintores y público en general de diferentes nacionalidades. Cabe destacar que se hizo presente el representante de Perú ante las Naciones Unidas, Embajador Manuel Rodríguez y José Emanuel, Cónsul Adscrito del Consulado General del Perú en Nueva York.

Asimismo, el pintor peruano Jaime Vásquez, junto al Embajador Manuel Rodríguez, develó el retrato "Del drama a la eternidad" en acrílico sobre tela 1.20 x 95 cm. en honor al vate César Vallejo; y dibujos ‘En busca de Vallejo’ alusivos al poeta, del pintor mexicano José Luis Ortiz Téllez.

‘Trilce’, es la obra cumbre de la vanguardia poética en lengua española. Y César Vallejo, es considerado el poeta más grande e influyente del siglo XX a nivel mundial.

Verónica KillaWawa (Perú), Jaime Vásquez (Perú), Silvia Siller (México), Carlos Anaya Mantilla (Perú), Linda Morales Caballero (Perú) y Dr. Rolando Pérez (Cuba). Foto: Víctor Lagos.

miércoles, 19 de octubre de 2022

'Queens Name Explorer' crea mapa de nombres de personas

Dennis M. Walcott, Presidente y CEO de Queens Public Library. Foto QPL.

El proyecto “Queens Name Explorer” de QPL busca reunir el archivo de las calles, edificios, parques y monumentos del condado que llevan el nombre de personas

Flushing, NY.- Queens Public Library anunció hoy el lanzamiento de su proyecto Queens Name Explorer, que busca crear un mapa interactivo que documente los detalles biográficos de los individuos cuyos nombres adornan las calles, escuelas, edificios, parques, monumentos, y otros lugares públicos.

El programa fue anunciado por Dennis M. Walcott, Presidente y CEO de Queens Public Library, quien también dio a conocer el sitio web del proyecto. Le acompañaron Natalie Milbrodt, directora del Queens Memory Project de QPL, que dirigirá la iniciativa, y Jason D. Antos, director ejecutivo de Queens Historical Society.

La iniciativa abarcará lugares que llevan el nombre de personas conocidas, como Gwen Ifill Park en Jamaica, cerca del lugar de nacimiento del ancla PBS, así como lugares que honran a activistas locales, como Lorena Borjas Way en Jackson Heights Transgénero estadounidense y activista por los derechos de los inmigrantes.

El evento se llevó a cabo en la sucursal de McGoldrick de la Biblioteca Pública de Queens en Flushing. La sucursal sirve como otro ejemplo de un lugar nombrado después de un individuo. Su homónimo, Rev. Edward McGoldrick, era un inmigrante irlandés y sacerdote, que sirvió como el primer pastor de St. Andrew Avellino Iglesia en “Upper Flushing.” El padre McGoldrick trató de promover la educación en el área y abogó por la apertura de una biblioteca allí. También fue miembro del Consejo de Administración de la Biblioteca Pública de Queens desde 1921 hasta su muerte en 1930.

"Desde sus inicios, la Biblioteca Pública de Queens ha acumulado y mantenido una enorme colección de mapas, periódicos, fotos y otros materiales de referencia sobre la historia del condado de Queens, incluida su historia antes de convertirse en parte de la ciudad de Nueva York en 1898", dijo Walcott. "Este fantástico proyecto y verdaderamente único profundizará y mejorará nuestra colección existente y consolidará nuestro papel como el repositorio líder dedicado enteramente a la rica historia de Queens en la Ciudad de Nueva York."

El proyecto se basará en el crowdsourcing, con el aporte del público que se suma a la riqueza y diversidad de la información. Los objetivos del proyecto incluyen:

·    Aumentar el conocimiento sobre los individuos honrados por los espacios nombrados en Queens.

·       Enriquecer las colecciones de referencia de la historia local para los investigadores actuales y futuros a través de fotografías y recuerdos aportados por el público.

·       Aumentar la conciencia de las comunidades no representadas o subrepresentadas en los espacios nombrados por Queens.

·       Crear un archivo vivo dinámico de los lugares con nombre de Queens para que esté disponible para las contribuciones y el acceso público.

·        Involucrar a los residentes - pasados, presentes y futuros - en la historia local.

“Nuestro equipo ha combinado técnicas de investigación de archivos y extracción de datos para reunir un tesoro de información histórica sobre estos individuos, procedente de nuestros propios archivos, NYC Open Data y otras fuentes, pero está lejos de estar completo”, dijo Milbrodt. “Le pedimos a cualquier persona que tenga información sobre la historia detrás de los lugares con nombre en Queens, ya sea una foto o un artículo publicado, o un recuerdo personal, una foto o un video, que visite el sitio web Queens Name Explorer para compartir sus adiciones y modificaciones al lugar, entradas de nombre en el mapa. Muchas personas representadas con nombramientos honorarios son bien conocidas por un pequeño contingente local, pero no muy conocidas fuera de sus comunidades inmediatas. Nuestro objetivo es crear conciencia sobre estas queridas figuras locales que han hecho contribuciones duraderas a nuestra ciudad”.

El equipo de Name Explorer mostrará la información recopilada en el sitio web del proyecto, queenslib.org/explore, impulsado por UrbanArchive.org, con un mapa interactivo que presenta cada lugar con nombre en Queens con íconos que indican las diversas categorías de ubicación.

“Este esfuerzo hará un magnífico trabajo para fortalecer la cantidad de información histórica disponible relacionada con Queens”, dijo Antos. “Estamos encantados de trabajar con la Biblioteca Pública de Queens y el equipo de Queens Name Explorer para hacer realidad este proyecto para que nuestros residentes puedan conocer a todas las personas detrás de los nombres que vemos en los letreros de las calles y los edificios todos los días”.

El proyecto Queens Name Explorer también incluirá el análisis demográfico de los vecindarios de Queens para identificar brechas en la representación entre los lugares nombrados y las personas de estas comunidades.

Queens Name Explorer está financiado por una generosa subvención de la Fundación Andrew W. Mellon.

Para contribuir con información, imagen o video, haga clic aquí/click here

https://nameexplorer.urbanarchive.me/

 

 

###